头发硬适合什么发型| 抗原体阳性是什么意思| 什么叫佛| 芹菜和什么菜搭配最好| 抑郁吃什么药| 射手座什么性格| 牛肉可以炒什么菜| 卩是什么意思| 梦见数钱是什么预兆| 狸猫是什么动物| 办护照需要什么证件| 李小龙和丁佩什么关系| 什么叫皈依| 失眠吃什么中成药| gpr是什么意思| 什么眼霜比较好用| 净身出户是什么意思| 亚甲炎吃什么药效果好| 梦见自己给自己理发是什么意思| pop什么意思| 桂花是什么季节开的| 印劫是什么意思| 老舍的原名是什么| 疝气手术是什么| 谷胱甘肽是什么| 郁结是什么意思| 7是什么生肖| 什么是脑中风| 什么病需要做透析| 早上起来口干口苦口臭是什么原因| 咂是什么意思| 轻度强化是什么意思| 丙肝是什么病| 10月21日什么星座| 杏仁治什么病| 做酸菜鱼用什么鱼| m标志是什么牌子衣服| 肺部纤维灶什么意思| 食物中毒吃什么| 爻卦是什么意思| 梦见自己结婚了是什么意思| 自在什么意思| 什么的风采| 三个香读什么| 睡觉被口水呛醒是什么原因| 缄默症是什么病| 得道是什么意思| 预约转账什么时候到账| 口苦口干是什么原因引起的| 喝太多水对身体有什么影响| 喜欢紫色的人是什么性格| 不规则抗体筛查是什么意思| 男人脚肿是什么病的前兆| 6月18日是什么节日| 愚孝什么意思| 麦冬是什么植物| 梦到前女友是什么意思| 鹅蛋不能和什么一起吃| 检查有没有怀孕挂什么科| 换床有什么讲究| 用什么洗脸可以祛斑| 黑曜石属于五行属什么| 牙疼吃什么好得快| 小腹疼痛是什么原因| 吃什么最补血而且最快| 黄豆加什么打豆浆好喝又营养| 缺锌吃什么| 当兵有什么要求| 亮油什么时候涂| 维生素b2是什么| 瘖什么意思| 什么辉煌四字词语| aupres是什么牌子化妆品| 肺结节是什么| 徐长卿是什么药| 野猪怕什么颜色| 吡唑醚菌酯治什么病| 痔疮是什么原因引起的| 搀扶什么意思| 什么是题材股| 护理员是干什么的| 子宫小结节是什么意思| dsa检查是什么意思| 单脱是什么意思| 局级是什么级别| 上眼皮肿了是什么原因| 排卵日是什么意思| 肿脚是什么原因引起的| 连城诀为什么不火| 2015年属什么| 下巴痘痘反复长是什么原因| 气血不足是什么症状| 石女什么样| 什么叫总胆固醇| 什么叫撤退性出血| 伤官是什么意思| 疏导是什么意思| 小孩拉肚子吃什么药好| 女生私密部位长什么样| 自汗是什么意思| 明朝北京叫什么| 口苦口臭挂什么科| 浑水摸鱼是什么意思| 龙女是什么意思| 如常所愿是什么意思| 项羽姓什么| 燕麦色是什么颜色| 淋巴结肿大是什么样子| 结婚55周年是什么婚| 四肢麻木是什么原因引起的| 牙肿了吃什么消炎药| 尤甚是什么意思| 自刎是什么意思| 9月出生的是什么星座| 手指甲的月牙代表什么| 狮子座和什么座最配对| 局部是什么意思| 9月10号什么星座| 大肝功能是检查什么| 98年出生属什么| 小基数是什么意思| 紫草是什么| 老年人喝什么奶粉好| 梦见猫头鹰是什么预兆| 猪心炖什么适合孩子| 44岁月经量少是什么原因| 01属什么| hbc是什么意思| 足银999是什么意思| 百白破是预防什么的| 粉碎性骨折是什么意思| 双眸是什么意思| 在忙什么| 博士和博士后有什么区别| 1.27是什么星座| 脸上长藓用什么药| 备孕需要吃什么| 坐落是什么意思| 路旁土命什么意思| 手脱皮什么原因| 生肖鼠和什么生肖最配| 男生回复嗯嗯代表什么| 奶茶三兄弟是什么| 紧急避孕药什么时候吃有效| 转的第三笔是什么| 舌苔发苦是什么原因| 胃酸吃什么药好| 一直干咳是什么原因| 七月初七是什么生肖| 白蛋白低是什么意思| 橙子皮泡水喝有什么好处| 黄鼠狼最怕什么| 肝不好吃什么水果| 七月份有什么节日吗| 舌头发涩是什么原因造成的| 专科女生学什么专业好| 嘴唇出血是什么原因| 1990年属马是什么命| 美国为什么不禁枪| 什么花好看| 满五唯一的房子要交什么税| 望梅止渴是什么梅| 暴饮暴食会得什么病| 26是什么意思| 冠心病吃什么药| 心脏供血不足吃什么药好| 肾囊肿是什么病| 上行下效是什么意思| 杭州灵隐寺求什么最灵| 台风什么时候登陆| 女人吃维生素b有什么好处| 什么是筋膜| 甲亢看什么科| 小虾吃什么食物| 关节炎是什么症状| 过生日吃什么| 赵本山什么时候死的| 四点底和什么有关| 盆腔肿物是什么意思| 孕妇为什么不能参加婚礼| 年轻人为什么会低血压| 什么是硬下疳| 蛇进家是什么意思| 修身养性下一句是什么| 痔疮开刀后吃什么好| 鸽子炖什么| 白肉是指什么肉| 茄子和什么不能一起吃| 丰衣足食是什么生肖| 什么叫唐卡| 立夏是什么意思| 增殖灶是什么意思| 淋巴结是什么引起的| 包皮炎吃什么消炎药| 为什么万恶淫为首| gson是什么牌子| 怀孕10多天有什么症状| 周岁和虚岁是什么意思| 胃潴留是什么病| 低压高吃点什么药| 派出所是干什么的| 肺结节什么症状| 看牙齿挂什么科| 血浓度高是什么原因| 大腿根部痒是什么原因| 弯是什么意思| 什么东西补气血效果最好| 512是什么节日| 布洛芬缓释胶囊有什么副作用| 面基是什么意思啊| 尿酸高早餐吃什么| 18岁属什么生肖| 咽喉炎用什么药| 鹅蛋脸适合什么发型| 胸闷什么原因| 世界上最贵的烟是什么烟| 高净值什么意思| 盐酸西替利嗪片主治什么| 看肺结节挂什么科| 为什么一喝牛奶就拉肚子| 儿童湿疹用什么药膏| 什么食物含dha| senda是什么牌子| 银属于五行属什么| 萩是什么意思| 干扰素是什么| 膝盖疼吃什么药好| 盐酸二甲双胍缓释片什么时候吃| 喉咙不舒服看什么科| 永加日念什么| 吃什么食物补阳气| 葛根有什么功效| 孩子嗓子有痰吃什么药| 形而上学什么意思| 胆囊结石需要注意什么| 什么的鱼| 英语什么时候学最好| ace什么意思| 倾向是什么意思| 尿气味重是什么原因| 为什么会肠鸣| 麦麸是什么意思| 蚂蚁吃什么| 双侧输尿管不扩张是什么意思| 胆毒是什么原因引起的| 歧途什么意思| 汪峰什么星座| 掉眉毛是什么原因| 什么人不适合喝咖啡| 乳腺增生的前兆是什么| 巴扎黑是什么意思| 盲点是什么意思| 雪梨是什么梨| 什么症状吃保心丸| 过敏性紫癜不能吃什么| 假小子是什么意思| 11月18是什么星座| 冰粉籽是什么植物| 谷子是什么| 艾地苯醌片治什么病| 拉肚子为什么憋不住| 拔牙后注意什么| ntr是什么意思| cpr什么意思| 百度
Nav Search

过敏能吃什么

Source: English Edition of Qiushi Journal Updated: 2025-08-03
百度 上述原因,导致大部分步入老年的老人都不可避免地成为一个爱唠叨的人。

Striving to Build a Country Strong in Science and Technology


XI JINPING

This is a significant scientific and technological gathering, which comes at a critical juncture in our endeavor to build a great country and move toward national rejuvenation on all fronts through Chinese modernization. First of all, on behalf of the Central Committee of the Communist Party of China (CPC), allow me to extend my heartfelt congratulations to all groups and individuals honored with the 2023 National Science and Technology Awards. I would also like to convey my deepest regards to the academicians of the Chinese Academy of Sciences and the Chinese Academy of Engineering, as well as to all scientists and engineers across the country. Additionally, I warmly welcome foreign academicians and distinguished friends from the international scientific community who have joined us here today.

A nation thrives through scientific advancement; a country grows strong with technological prowess. The advancement of science and technology has always been a high priority for our Party. Indeed, since the 18th CPC National Congress in 2012, the Central Committee has steadily promoted an innovation-driven development strategy, established the strategic objective of accelerating the building of a country of innovators, and set the long-term goal of becoming a country strong in science and technology by 2035. To achieve these objectives, we have ceaselessly worked to deepen scientific and technological structural reform, fully unleashed the drive, initiative, and creativity of our scientists and engineers, and pushed hard to boost our self-reliance and strength in science and technology. These efforts have resulted in historic breakthroughs and shifts in China’s scientific landscape. 

Breakthrough discoveries have been made in basic and cutting-edge research, with a multitude of notable original advancements coming in fields such as quantum technology, life science, materials science, and space science. These include Chinese scientists successfully proving two fundamental conjectures in differential geometry, achieving chemical small molecule-induced reprogramming of human cells, and realizing technological creation by synthesizing artificial starch from carbon dioxide.

1_副本.png

President Xi Jinping delivers a keynote speech at the joint convening of the National Science and Technology Conference, the National Science and Technology Award Conference, the 21st General Assembly of Academicians of the Chinese Academy of Sciences, and the 17th General Assembly of Academicians of the Chinese Academy of Engineering, the Great Hall of the People, Beijing, June 24, 2024. PHOTO BY XINHUA REPORTER YAO DAWEI

We have also made leapfrog progress in strategic high technologies. The Chang’e lunar mission successfully retrieved samples from the moon, the Tianhe core module was deployed into orbit, and the Tianwen Mars probe conducted exploratory missions. The continental drilling rig Diqiao 1 penetrated deep into the earth’s crust, and the deep-sea manned submersible Fendouzhe descended to a depth of 10,000 meters below the ocean surface. Moreover, the world’s first fourth-generation nuclear power plant has commenced commercial operations in China.

We have scored new success in driving high-quality development through innovation. Emerging industries, such as integrated circuits and artificial intelligence, have seen a surge in growth. Our world’s first 6G experimental satellite has successfully taken to the skies. The BeiDou Navigation Satellite System now offers precise positioning services globally. China’s homegrown large passenger aircraft has entered commercial operation, our high-speed rail technology has become a global benchmark, and our new energy vehicle sector is injecting new momentum into the global automotive industry. Advances in biotech breeding, pharmaceutical innovation, and green and low-carbon technologies are bolstering food security and driving forward the Beautiful China and Healthy China initiatives.

22_副本.png

President Xi Jinping presents medals and certificates for China’s top science and technology award for the year 2023 to Li Deren (right), an academician of both the Chinese Academy of Sciences (CAS) and the Chinese Academy of Engineering (CAE) from Wuhan University, and Xue Qikun, an academician of CAS from Tsinghua University, during the National Science and Technology Award Conference, which was held in conjunction with the National Science and Technology Conference, the 21st General Assembly of Academicians of the Chinese Academy of Sciences, and the 17th General Assembly of Academicians of the Chinese Academy of Engineering, the Great Hall of the People, Beijing, June 24, 2024. PHOTO BY XINHUA REPORTER JU PENG

We have embarked on a new phase in scientific and technological structural reform. We have overhauled the science and technology management framework and sped up the deployment of China’s strategic science and technology forces. This has unlocked greater potential in our innovation entities and personnel. We have gained new headway in promoting international openness and cooperation by actively launching international scientific and technological cooperation initiatives and leading international Big Science programs. As a result, China’s influence as a pivotal force in global innovation has continued to grow. All this progress has helped lay a solid foundation for building China into a country strong in science and technology.

Through our practical endeavors to develop science and technology in the new era, we have steadily deepened our understanding of underlying laws and developed a range of effective practices, including:

? upholding the CPC’s overall leadership, strengthening the Central Committee’s centralized, unified leadership over science and technology work, identifying macro trends, planning from an overarching perspective, addressing fundamental issues, and ensuring science and technology always remain on the right development track; 

? following China’s distinctive innovation path, relying on our own efforts and working hard, leveraging the strengths of China’s socialist system to pool resources for major undertakings, moving toward greater self-reliance and strength in science and technology, and maintaining a firm grasp on the lifelines of science and technology and the initiative in development;

? pursuing innovation-driven development, acting on the principle that to focus on innovation is to drive development and that to plan for innovation is to set the vision for the future, and driving high-quality development and ensuring greater security through scientific and technological innovation; 

? maintaining the strategic orientation of targeting the global frontiers of science and technology, national economic development, the major needs of the country, and the health and safety of our people, strengthening deployment across the entire innovation chain and strategic planning in all domains of scientific and technological innovation, and enhancing China’s science, technology, and innovation capacity across the board;

? deepening reform to stimulate greater creativity, discarding all thinking and institutions that hinder innovation in science and technology, and effectively translating our country’s institutional strengths into a competitive edge in science and technology;

? promoting sound interactions between education, science and technology, and talent, coordinating strategies to invigorate China through science and education, build a strong nation through talent development, and drive development through innovation, and taking a holistic approach to promoting education, scientific and technological innovation, and personnel training;

? nurturing a culture of innovation, carrying forward the innovative heritage of the traditional Chinese culture, creating an enabling environment that encourages exploration and tolerates failure, and cultivating a society where scientific pursuit and innovation are widely embraced;

? persisting in openness and cooperation in science and technology to benefit all humanity, pursuing a mutually beneficial strategy of opening up, and contributing Chinese insights and strength to efforts to address various global challenges and promote human progress.

These experiences are of immense value to us. We must uphold them over the long term and continue to enrich and develop them through ongoing practice. 

Distinguished Academicians, Comrades, and Friends,

At present, a new round of scientific and technological revolution and industrial transformation is well under way. Scientific research is continually transcending the boundaries of human understanding, exploring both the macroscopic and microscopic extremes, advancing toward extreme conditions, and propelling innovation across highly integrated and interdisciplinary domains. Technological innovation has entered a period of unprecedented intensity and dynamism, with frontier technologies such as artificial intelligence, quantum science, and biotechnology emerging in tandem and driving transformative chain reactions across multiple fields. Meanwhile, as the world undergoes momentous changes of a magnitude not seen in a century, the technological revolution and major-country competition are increasingly intertwined. The high-tech sector has emerged as both the forefront and main arena of international competition, profoundly reshaping the global order and development landscape. Although China has made significant advancements in science and technology, our capacity for original innovation remains relatively limited. Certain core technologies in key areas remain constrained by external factors, and there is a shortage of top-tier scientific and technological talent. In response to these challenges, we must heighten our sense of urgency, intensify efforts to advance innovation, and strive to secure the strategic high ground in global technological competition and future development.

At its 20th National Congress, our Party formally defined the core mission of building a great country and advancing national rejuvenation through Chinese modernization. The success of Chinese modernization hinges on the support of scientific and technological modernization, while the attainment of high-quality development is contingent on innovation to foster new growth drivers. We must fully recognize the strategic leading position and fundamental underpinning role of science and technology as we strive toward the strategic objective of building China into a country strong in science and technology by 2035. To this end, we must strengthen top-level design and comprehensive planning and move faster to achieve greater self-reliance and strength in science and technology.

To build China into a country strong in science and technology, we must develop world-class capabilities and innovation prowess that provide strong support for enhancing our economic strength, national defense capabilities, and composite national strength. This will also help to improve human wellbeing and boost global development. 

To attain this objective, we must develop the following fundamental qualities:

First, we must develop robust capabilities in basic research and original innovation, consistently delivering major, disruptive breakthroughs in science and technology.

Second, we must develop a strong ability to make breakthroughs in core technologies in key fields, effectively supporting high-quality development and high-level security.

Third, we must develop considerable international influence and leadership capacity in science and technology, making China a globally recognized hub for scientific advancement and innovation.

Fourth, we must develop a solid capacity for nurturing and aggregating high-caliber scientific talent, steadily expanding our pool of world-class experts and bolstering national strategic scientific and technological forces.

Fifth, we must develop a robust system and capacity for science and technology governance, creating a world-class innovation and research environment.

3_副本.png

President Xi Jinping meets with the representatives of space scientists and engineers who participated in the research and development of the Chang’e-6 lunar mission, September 23, 2024. President Xi, along with other Party and state leaders, including Li Qiang, Zhao Leji, Wang Huning, Cai Qi, Ding Xuexiang, and Li Xi, met with the representatives at the Great Hall of the People and viewed lunar samples and an exhibition on the lunar exploration project’s achievements. PHOTO BY XINHUA REPORTER XIE HUANCHI

Distinguished Academicians, Comrades, and Friends,

We now have just 11 years to achieve our goal of making China a country strong in science and technology. There is an ancient saying that speaks of taking ten years to forge a perfect sword. We need to demonstrate the same commitment and dedication, making every moment count, working with unwavering purpose, and advancing step by step until we turn our strategic vision into reality.

First, we should fully leverage the strengths of the new system for mobilizing resources nationwide to work faster toward achieving greater self-reliance and strength in science and technology 

We must improve the system through which the CPC Central Committee exercises unified leadership over science and technology work. We need to strengthen coordination across multiple dimensions, from strategic planning to policies and measures, major tasks, scientific research resources, resource platforms, and regional innovation. On this basis, we should establish a collaborative and efficient decision-making and command system, along with an effective organizational implementation framework, so as to generate powerful synergy to drive scientific and technological innovation. 

We need to fully leverage the decisive role of the market in allocating science and technology resources and give better play to the role of the government. We should mobilize the initiative of industries, universities, and research institutes, fostering a collaborative working framework to drive breakthroughs in core technologies in key fields.

We need to boost China’s strength in strategic science and technology. To this end, we should better define the roles and layout of our scientific and technological forces, refine the national laboratory system, and promote the integrated development of China’s innovation system. 

We need to maintain strategic resolve, being clear about which initiatives to pursue and which ones to deprioritize. Based on the needs of China’s national strategies, we should make strategic science and technology arrangements in key areas and implement a curated portfolio of major projects, so as to build competitive advantages and secure the strategic initiative. 

We need to ensure that basic research is conducted in a more organized way. We should improve the basic research investment mechanisms to ensure support on both a competitive and sustained basis. We should strengthen coordinated initiatives that target critical scientific challenges. At the same time, we should also encourage autonomous explorations to develop original theoretical frameworks and master underlying technological principles, thereby solidifying the foundational pillars of scientific and technological innovation. 

Second, we should take solid steps to promote integrated advancements in technological and industrial innovation and facilitate the development of new quality productive forces

Integration hinges on increasing the supply of high-quality technologies. We must intensify R&D efforts with a focus on key areas and weak links in the development of our modern industrial system. Targeted efforts should be made to remove bottlenecks in areas such as integrated circuits, industrial machine tools, basic software, advanced materials, research equipment, and core germplasm, so as to provide the technological support to ensure that key industrial and supply chains are self-developed, secure, and controllable. 

To gain the upper hand in future technological and industrial development, we need to foster emerging and future industries, striving to accelerate innovation in areas such as next-generation information technology, artificial intelligence, quantum technology, biotechnology, new energy, and new materials. We must work proactively to apply new technologies to traditional industries in order to advance their transformation and upgrading and make them higher-end, smarter, and more eco-friendly.

The key to integration lies in reinforcing the principal role of enterprises in scientific and technological innovation. We must fully leverage the pacesetting role of leading high-tech enterprises, encourage innovation among small and medium-sized enterprises and private enterprises, and provide support to enterprises that are leading or participating in major national science and technology programs. We should also urge enterprises to closely cooperate with universities and research institutes to jointly identify key scientific and technological challenges based on industrial needs, carry out research for breakthroughs, and train scientists and engineers. These efforts will drive innovation through enterprise-led collaborations among industries, universities, and research institutes.

Integration also requires promoting the application of scientific and technological advances. We should leverage the strengths of our industrial base and enormous market to enhance our national technology transfer system. We should provide better policy support and market services to advance the application and upgrading of homegrown products. This will enable us to transform more scientific and technological advances from prototypes into products and promote the development of industries. Steps should also be taken to develop technology finance, encouraging financial capital to invest in the early stages of projects, in smaller enterprises, over long horizons, and in advanced core technologies.

Third, we should deepen scientific and technological structural reform to fully unleash innovation vitality and creativity

We should continue to employ both goal- and problem-oriented approaches in reform. With a focus on tackling the issues of insufficient organization and synergy in scientific and technological innovation as well as scattered and duplicated resources, we should continue the reform of the management system for science and technology, working to better coordinate the development of various innovation platforms and the allocation of innovation resource and better organize innovative capabilities. We need to refine the regional layout of scientific and technological innovation by strengthening coordination and collaboration between central and local levels and developing innovation centers with global influence. To make better use of investments in innovation, we must improve the management of science and technology plans, advance the reform of mechanisms for the allocation, management, and utilization of research funds, and grant research institutions and researchers greater decision-making power.

Positive progress has been made in reducing the burden on researchers in recent years, but many of them say they are still struggling under the weight of non-academic burdens. We need to keep working to break away from the outdated criteria that overemphasize research papers, academic titles, educational backgrounds, and awards and put in place new standards. We need to step up efforts to refine our category-based assessment systems and evaluation mechanisms in line with the laws underlying research activities. To see that more outstanding researchers can receive reasonable returns and unleash their creativity, we need to improve incentives concerning rewards for scientific and technological advances, income distribution, and rights over research outputs. Continued efforts should be made to address the issue of coveting honorary titles, allowing researchers to focus fully on their work without the distractions of having to make excessive efforts to apply for projects, publish papers, or compete for awards and resources.

Fourth, we should promote integrated development of education, science and technology, and talent cultivation to build up our competitive strengths in talent 

Scientific and technological innovation depends on talent, and talent cultivation is inseparable from education. These three elements constitute an integral and mutually reinforcing whole. Adopting a systemic approach, we should deepen integrated reform of institutions and mechanisms for education, science and technology, and talent development, refine the mechanism for educational cooperation between research institutes and universities, and move faster to create a large, well-structured, and high-quality innovative talent pool.

At present, China faces pronounced structural mismatches between the available talent pool and the demands of scientific and technological innovation. Guided by the needs of innovation, we should optimize academic disciplines in higher education, develop new training methods, and effectively improve our ability to nurture talent domestically. A top priority is to accelerate efforts to build a contingent of professionals with strategically critical expertise. Our focus should be on cultivating science strategists, leading scientists and innovation teams, outstanding engineers, master craftsmen, and highly-skilled workers. Additionally, we must give prominent attention to training young scientists, providing them with our full trust, freedom to pursue their work, attentive guidance, and genuine care, so as to help more young top-tier talent rise to prominence.

We should adopt more proactive, open, and effective policies on talent, move faster to create internationally competitive personnel systems, and develop innovation centers that attract global wisdom and resources.

A favorable cultural environment for innovation is essential for the growth and development of talent. We should continue to foster a social atmosphere that respects work, knowledge, talent, and creativity, vigorously champion the spirit of our nation’s scientists, and inspire all researchers to aim high, dedicate themselves to the country, and determinedly pursue innovation. We should strengthen awareness of research integrity and improve academic practices to create a clean and upright ecosystem for scientific research.

Fifth, we should continue advancing the vision of building a global community of shared future by expanding opening up and cooperation in science and technology

Scientific and technological progress is an issue of defining significance for our world and our times. The only right path forward for us is through openness and cooperation. The more complex the international environment grows, the more we must open our doors to the outside world. We must strike a balance between openness and security while building China’s strength and self-reliance through openness and cooperation.

Acting on the International Science and Technology Cooperation Initiative, we should expand the channels for both inter-governmental and non-governmental exchanges and cooperation, leverage platforms like the Belt and Road Initiative, take the lead in major international Big Science programs and projects, and support researchers worldwide in joint research. We should actively work to integrate ourselves into the global innovation network and fully engage in global scientific and technological governance. China is ready to collaborate with countries around the world to create an open, fair, equitable, and non-discriminatory international environment for scientific and technological development and address global challenges such as climate change, food security, and energy security, so that science and technology can better serve humanity.

Distinguished Academicians, Comrades, and Friends,

Boosting China’s strength in science and technology represents both a heavy responsibility and a glorious mission for those working in the field. I hope that academicians of the Chinese Academy of Sciences and the Chinese Academy of Engineering, as leading representatives, can make new contributions to our country’s scientific development. I hope you will take on major responsibilities, lead the charge toward the scientific frontier, accomplish major tasks, mentor outstanding young talent, and inspire dedication to science. I also hope that our scientists and engineers will consciously align their academic pursuits with the great cause of building China into a country strong in science and technology, advancing with determination, pursuing true excellence, and striving for new feats that are worthy of the times and live up to the people’s expectations.

Boosting China’s strength in science and technology is also the collective responsibility of the entire Party and nation. Party committees and governments at all levels must conscientiously implement the Central Committee’s decisions and plans, take solid steps to strengthen organization, leadership, and management in scientific and technological work, and make all-out efforts to provide better services and support. All leading officials need to attach great importance to acquiring new scientific knowledge, thereby enhancing their capacity for leading and promoting scientific and technological progress.

Distinguished Academicians, Comrades, and Friends,

Building China into a country strong in science and technology has been the enduring aspiration of the Chinese nation since modern times. Generation after generation have dedicated themselves tirelessly to this goal. Today, the historic baton has been passed to us. Keeping this great ambition in mind, let us redouble our efforts, work together, and forge ahead with resolve to turn China into a country strong in science and technology.


This speech was delivered by President Xi Jinping at the joint convening of the National Science and Technology Conference, the National Science and Technology Award Conference, the 21st General Assembly of Academicians of the Chinese Academy of Sciences, and the 17th General Assembly of Academicians of the Chinese Academy of Engineering on June 24, 2024.

(Originally appeared in Qiushi Journal, Chinese edition, No. 7, 2025)

梦见男朋友是什么意思 为什么不建议做冠脉cta检查 被子植物是什么 肝病吃什么好得快 种草莓是什么意思
手术后吃什么营养品好 早晨起床手麻是什么原因 女人吃什么补元气最快 高山仰止是什么意思 事业单位是指什么
黄芪什么时候种植 靶向治疗是什么意思 安眠药有什么副作用 巨蟹座与什么星座最配 银耳什么时候吃最好
吃什么保肝护肝 瞅瞅是什么意思 珍珠粉加蜂蜜做面膜有什么作用 细菌性肠炎是什么原因引起的 癃闭是什么意思
同房时阴道疼痛是什么原因hcv8jop4ns6r.cn 刚柔并济是什么意思hcv8jop5ns0r.cn 吃青椒有什么好处hcv8jop6ns1r.cn 悦人不如悦己什么意思hcv9jop0ns3r.cn 乙肝235阳性是什么意思hcv8jop4ns6r.cn
有蛇进屋预兆着什么hcv8jop4ns6r.cn 预防脑梗用什么药效果好hcv7jop6ns2r.cn 吃鹰嘴豆有什么好处hcv8jop9ns2r.cn 36 80是什么罩杯hcv8jop6ns0r.cn 什么是偏印hcv7jop7ns1r.cn
青梅是什么意思hcv9jop6ns9r.cn pm是什么的缩写hcv9jop8ns1r.cn 检查有没有怀孕挂什么科hcv8jop7ns5r.cn bmi值是什么意思hcv8jop5ns7r.cn 錾是什么意思ff14chat.com
维纳斯是什么意思hcv9jop7ns4r.cn 零八年属什么hcv9jop4ns4r.cn 牛奶不能和什么一起吃1949doufunao.com 以纯属于什么档次hcv9jop5ns3r.cn 西西里的美丽传说讲的什么hcv7jop9ns3r.cn
百度